伴随天气愈加冷,大家的择偶标准也会跟着气温一块降低。近期有研究表明,低温天气会叫人渴望快点找个伴儿,不求天长地久,但求相依相伴共度眼下严冬,这种特定现象就叫做抱抱季。
Finite relationships are beginning up and down a country as men and women prepare for what is being dubbed3 as the cuffing season, a phenomenon involving lone4 rangers5 deciding to cuff1 themselves to an unwitting partner so they have someone to attend parties with and cuddle up to in winter.
伴随所谓的抱抱季的到来,男男女女都做好了筹备,短期的恋爱关系开始在全国随处可见。抱抱季是指单身者决定把自己栓在一个懵懂的伴侣身边,以求结伴去参加聚会,并在冬天相互偎依的社会现象。
Many romance experts warn that if you find yourself in a seasonal-specific relationship like this you should beware of forming attachments6 as come spring you may be dumped.
很多恋爱专家告诫大家,假如你发现自己正处于如此一段季节性的特定恋爱关系中,就应维持警惕,不要形成依靠性,由于春季到来的时候,你大概被甩。