最后一句是很震惊的。作者的雄辩提醒各位,时刻从全方位考虑每个问题,也就是说,每一样新事物的出现和产生,势必附带一些不利的原因,也是就类似新定义里的The progress of knowledge所提到的two-edged weapon 效应。
In sum, the speaker's assertion that we should invest in research whose results are controversial begs the question, because we cannot know whether research will turn out controversial until we've invested in it. As for the speaker's broader assertion, I agree that money spent on research is generally a sound investment because it is an investment in the advancement1 of human knowledge and in human imagination and spirit. Nevertheless, when we do research purely2 for its own sake without aim or clear purposewe risk squandering3 resources which could have been applied4 to relieve the immediate5 suffering of our dispirited, disadvantaged, and disenfranchised members of society. In the final analysis, given finite economic resources we are forced to strike a balance in how we allocate6 those resources among competing societal objectives.
最后一段作者等于是把每一段的中心进行有效的浓缩归集。
这篇文章大多数从反面的角度反驳了原文看法,不只语言运用得体,而且灵活运用复杂句,是难得的好文章。假如ets心情好,忽视一些语法错误(我已更正)的话,6分应该不成问题的。