Merger1 of Firms

1. We the undersigned, herewith inform all our esteemed2 correspondents that the two firms which have carried on business hitherto under the title of F.B. and T. Co., will be united from this date, and continued under the title of B. T.

2. We inform you that we have agreed to amalgamate3 the two houses doing business in this town under the style respectively of F.B. and C.B.

3. We hereby inform our esteemed clients that the above two well known firms have this day been amalgamated4, and will in future trade under the title of L. H.

4. We have pleasure in announcing that, on and after the 31st July, our two firms of Messrs. B. C. and Messrs. N. B. hitherto carrying on business at 10 R. St., and 100 W. St., respectively, will amalgamate under the style of Messrs. C. B., and the combined firms will transfer their offices to more commodious5 premises6 at the above address, to which all communications after the 31st July should be sent.

5. We have the honour to inform you that we have agreed to unite the two mercantile establishments which have hitherto existed in this city, under the firms of C. Co., and R. Co.

6. We inform you that, on and after this date, our amalgamated business will be carried on in the name of B Co., Ltd.

7. After the 1st of January, the business will be carried on at the old premises, Nos. 6 8, River Street, by Ho. O. and J. S., under the firm-name of O. S. We trust you will favour the new firm with your business.

8. It is proposed that one ordinary share of the S. S. Co., Ltd., shall exchange for one share of the C. C. Co., Ltd., and a resolution to this effect will be submitted to the Extraordinary General Meeting on Wednesday next, the 30th April, as advised in the enclosed notice.

9. In accordance with the powers conferred upon them at the General Meeting hold on the 22nd May 19, the directors have been in negotiation7 with the S. D. Co., Ltd. for the amalgamation8 of that company with this.

10. The two businesses have been working upon similar lines for years past, and there will be no alteration9 in this respect.

11. A resolution to this effect will be submitted to the Extraordinary General Meeting on Wednesday, the 30th April, as advised in the enclosed notice.

12. It affords them great pleasure to report that they have been successful in arranging terms of merger that are fully10 protective or your interest.

13. It is proposed that one ordinary share of the S. D. Co., Ltd., shall exchange for one share of the C. S. Co., Ltd.

14. We shall in future carry on the business under the style of Wilson Co.

15. The change of the firm-name will involve no change in the personnel or in the operation of the business.

1、下列署名人,谨此公告各位客户,自即日起以前以FB与T命名的两公司合并为BT公司,继续营业。

2、当地先前以FB及CB商号营业的两店,经协商赞同合并,特此告知。

3、谨告知我公司客户,以上两个著名公司即日起合并为L.H.公司。

4、谨宣告,自 7月31日起,前在R街10号的BC公司与在W街100号的 N.B公司合并为C.B.公司,并迁往上列商业区新址,以后通讯请径寄上址为荷。

5、原在本市经营商业的C公司与R公司经协议决定合并,特此告知。

6、自即日起,通过合并本公司将以B股份公司名义继续营业。特此奉告。

7、H.O.与J .S两先生将自1月1日起在R街6号及8号旧址开设O.S.公司并开始营业。恳请光顾。

8、兹定于4月30日(星期三)召开特别股东大会,表决一个提案 S.S.股份公司普通股份一股与CC.股份公司股份一股互换事宜。详细情况见所附公告。

9、根据19年5月22日股东大会决议,我公司董事被授权与S.D.股份公司进行有关合并的交涉。

10、过去数年中该两店经营相同种类业务,对此以后将不会有所改变。

11、按所附公告书指出,有关此事将于4月30日(星期三)的临时股东大会上表决。

12、他们开心地报称:已成功有利地达成合并条件,该项条件将确保你的利益。

13、依据建议:将以S.D.股份公司普通股一股交换C.S.股份公司一股。

14、以后我将以威尔逊公司名义进行营业。

15、公司名字虽然变更但不会带来公司人事与营业上的变化。