Her father was shot by a man trying to rob his small retail store.
曹老师说这个句子是没办法确定一个人或者几个人trying to rob his small retail store.
为何没办法确定呢?倘若我想表示就是【那个人】trying to rob his small retail store.也是那个人was shot by。我不可以用the修饰man?
倘若
I killed a rat that ran into my house.(不确定家跑进了一只或者几只老鼠,我只杀了1只)
I killed the rat that ran into my house.(确定家跑进去一只老师,并且只杀了那一只)
这两张理解正不正确?
倘若说话人想告诉听话人就是被“那个人”杀的话,句子就应该是如此的:
A man tried to rob her father/s small retail store and killed him during the robery.